Nói gì khi bị ‘tắc ý’ trong tiếng Anh

Các cụm từ được chèn vào giữa câu như “Let me see”, “Bạn có biết” đã giúp biểu hiện tự nhiên, đã mở rộng thêm thời gian để bạn suy nghĩ của từ, tiếp theo.

Ngay cả khi nói ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn, bạn cũng có đôi khi không biết làm thế nào để thể hiện những gì họ đang suy nghĩ hoặc sử dụng những từ mới để phù hợp. Tình trạng này là phổ biến hơn khi nói tiếng nước ngoài như tiếng Anh. Dưới đây là một vài gợi ý giúp bạn có thể kéo dài thời gian để tìm ra cách để nói những gì một mong muốn tự nhiên.

noi-gi-khi-bi-tac-y-trong-tieng-anh-1

– Oh, Uh, Uh: là các từ  “ậm ờ”, mang đến cho bạn một chút thời gian suy nghĩ về những gì để nói tới. Tuy nhiên, nếu sử dụng quá nhiều, đặc biệt là khi nói chuyện, thuyết trình, bạn sẽ gây ấn tượng không tốt cho người nghe.
– Let me see / think: tôi thấy
– Well: nào, ừ, thì (khi bạn muốn bày tỏ đã nghe câu hỏi, chuẩn bị câu trả lời hoặc là về để thay đổi chủ đề một câu chuyện nhỏ)
– You see, bạn thấy
– You know: bạn biết
– Actually: trong thực tế, nó, trên thực tế
– How shall I put it? / Let me put it in this way: phải nói thế nào để bạn nói / làm gì tôi nói (đối với các trường hợp đã được về để nói sự thật có thể gây sốc):
– How can I say: biết tôi nói nó, phải nói gì, phải không?
– Now, What’s  the word: Điều gì để mất từ đây?
– The point / thing is …: nó là đáng tranh cãi

Call Now Button